Bookcover of Subtitling American Comedy Programs Into French
Booktitle:

Subtitling American Comedy Programs Into French

LAP LAMBERT Academic Publishing (2013-05-24 )

Books loader

Omni badge eligible for voucher
ISBN-13:

978-3-659-35025-2

ISBN-10:
3659350257
EAN:
9783659350252
Book language:
English
Blurb/Shorttext:
This book deals with issues related to the translation of humor specific to the medium of subtitling. It focuses on the ways of preserving the quality of the original material in spite of the limited space and time allotted to subtitles on the screen. The main themes include the translation of culture-specific content, how well or badly certain types of humor travel across languages and cultures, the linguistic challenges inherent to a successful rendering of humor, and humor translation as a creative and artistic process. Concrete examples are drawn from the included corpus of three American television programs of mass media subtitled by the author.
Publishing house:
LAP LAMBERT Academic Publishing
Website:
https://www.lap-publishing.com/
By (author) :
Rémy Peyroux
Number of pages:
104
Published on:
2013-05-24
Stock:
Available
Category:
Theatre, ballet
Price:
54.90 €
Keywords:
Subtitling, translation, humor

Books loader

Adyen::diners Adyen::jcb Adyen::discover Adyen::amex Adyen::mc Adyen::visa Adyen::cup Adyen::alipay Adyen::unionpay Adyen::paypal Paypal Wire Transfer

  0 products in the shopping cart
Edit cart
Loading frontend
LOADING